domingo, 15 de junio de 2008

"Caminos para la paz, literatura israelí y árabe en castellano"


Un libro de Cristian Ricci e Ignacio López Calvo.

Las palabras, y no las balas, sirven aquí de escalera para trepar muros y salvar obstáculos. Por desgracia, cada nuevo derramamiento de sangre aleja ese utópico (en el sentido optimista de la palabra) momento en que triunfen la reconciliación y la fraternidad.

Pocos conflictos internacionales han recibido tanta atención de la prensa internacional y han durado tanto tiempo en el subconsciente colectivo de la comunidad internacional como la incesante lucha armada entre israelíes y palestinos.


Para mayor desconcierto, la llama de la incertidumbre se ha avivado aún más con la desaparición de Ariel Sharon y Yasser Arafat del panorama político, el resultado de las elecciones democráticas en los territorios palestinos y las protestas contra la controvertida publicación, el 30 de septiembre de 2005, de doce caricaturas del profeta islámico Mahoma en el periódico danés Jyllands-Post y más tarde en otros diarios europeos.



Hasta ahora, dicha polémica ha causado más de un centenar de muertos, la quema de varios consulados generales y embajadas e, inesperadamente, un mayor antagonismo contra el mundo judío, a raíz de la convocatoria por un diario iraní de un concurso para dibujantes de caricaturas que deseen mofarse del Holocausto.



Con estos y otros asuntos en mente, Cristián Ricci e Ignacio López Calvo pusieron en marcha un proyecto con el título provisional de Unidos por un idioma (que más tarde fue bautizado con el de Caminos para la paz), cuyo propósito era la edición de una colección de textos literarios escritos en castellano por autores árabes e israelíes.



A priori, la intención de los autores era que la mayoría de las contribuciones, si no todas, trataran de algún modo el tema del desencuentro entre árabes e israelíes en Oriente Medio, para ofrecer así una vía alternativa de diálogo, la literatura, que quedara lo más lejos posible de un debate político que hasta ahora parece haber sofocado el verdadero diálogo y el avance hacia la paz. La idea, dicho sea de paso, nació inspirada por el espíritu de la escuela de entrenamiento musical para niños palestinos e israelíes que en su momento crearon el director de orquesta israelí-argentino Daniel Baremboim y el difunto académico y ensayista palestino Edward Said, y que les valió el Premio Príncipe de Asturias para la Concordia.


En lugar de la música, en este caso el punto de partida que una estos dos mundos enfrentados desde hace más de medio siglo ha de ser esa lengua a la que ambos pueblos (y el árabe en especial) tanto contribuyeron.



Las palabras, y no las balas, sirven aquí de escalera para trepar muros y salvar obstáculos. Por desgracia, cada nuevo derramamiento de sangre aleja ese utópico (en el sentido optimista de la palabra) momento en que triunfen la reconciliación y la fraternidad.


Desde este libro publicado por Ediciones Corregidor, se insiste en la necesidad de crear un locus amoenus donde los herederos culturales del médico y humanista judío Maimónides; y del filósofo, médico y matemático árabe Averroes sigan contribuyendo a la expansión del castellano y al entendimiento de los pueblos. En efecto, estos dos cordobeses del siglo XII usaron como suya este idioma común que vuelve a unir en esta antología a dos pueblos semitas hermanos.


Por Agencia NOVA, 28 Enero 2008


Links:
EL PORTAL DE LOS ARGENTINOS EN ISRAEL
EL PORTAL DE LOS URUGUAYOS EN ISRAEL
EL GALLO EN ALPARGATAS
EL DÍA
A CONTRATIEMPO
NURAIN MAGAZINE
LA OPINIÓN
INDYMEDIA
AGENCIA NOVA
MARRUECOS DIGITAL
EL ADELANTADO DE SEGOVIA
A CONTRATIEMPO (PG. 28)
LOS ANDES.COM
CLARÍN
OLEI. ORGANIZACIÓN LATINOAMERICANA, ESPAÑA Y PORTUGAL EN ISRAEL

Ignacio López-Calvo nació en Segovia en 1968. Cursó la licenciatura de filología inglesa y la diplomatura de francesa en la Universidad Complutense de Madrid. En 1997 obtuvo el doctorado en literatura iberoamericana de la Universidad de Georgia, y en la actualidad es Associate Professor en el Department of Foreign Languages & Literaturesd( literatura hispánica y teoría literaria) en la Universidad de North Texas.
Sus principales líneas de investigación son la narrativa del Cono Sur en relación con el pensamiento iberoamericano y la poesía iberoamericana del S. XX.
BOOKS

1. “God and Trujillo”: Literary and Cultural Representations of the Dominican Dictator.” Gainesville, Florida: University Press of Florida, 2005.
2. Religión y militarismo en la obra de Marcos Aguinis 1963-2000. New York: Edwin Mellen Press, 2002.
3. Written in Exile. Chilean Fiction from 1973-Present. London and New York: Routledge, 2001.
BOOK EDITION
1. Alternative Orientalisms in Latin America and Beyond. Newcastle, England: Cambridge Scholars Publishing, 2007
VOLUME CO-EDITIONS
1. Proceedings of the Pacific Coast Council on Latin American Studies Conference. From the Macro to the Micro: Latin American Studies in a Global and Local Context. 17 (1999). Ignacio López-Calvo, Enrique Ochoa, and Pete Sigal, co-editors .
2. Proceedings of the Pacific Coast Council on Latin American Studies Conference. El Colegio de la Frontera Norte. Tijuana, Mexico, April 5-8, 18-9 (2001) Ignacio López-Calvo, Enrique Ochoa, and Pete Sigal, co-editors
BOOK IN PRESS
1. Imaging the Chinese in Cuban Literature and Culture. (University Press of Florida, 2008)
BOOK CO-EDITION IN PRESS
1. Caminos para la paz: literatura israelí y árabe en castellano. Co-editors
Ignacio López-Calvo and Cristián Ricci. (Editorial Corregidor. October 2008)

CREATIVE WORK
BOOK

Las sirenas del castigo. Buenos Aires: Dunken, 2005. (Collection of poems)
fuentes:
www.ensayistas.org/consejo/lopez/ -


Profesor Ignacio López Calvo, uno de los co-editores.



No hay comentarios: