(Periodismo.com) - Los organizadores proponen recomendar otros cinco blogs en un posteo. Además, se realizará el Primer 'Encuentro Virtual', entre internautas de Argentina, España y Ecuador.
El domingo 31 de agosto se festejará el cuarto 'Día Internacional del Blog'. Esta celebración consiste en que todas las personas que quieran participar recomienden en un posteo cinco blogs, "preferentemente diferentes a su propia cultura, punto de vista y posición", según pidieron los organizadores del evento.
El objetivo de este día es que los bloggers puedan conocer a otros de diferentes países, y con distintos intereses. "Los lectores descubrirán otros autores alejados de su entorno habitual. Es un día para descubrir nuevos bloggers y nuevas experiencias", explicaron los creadores de esta celebración.
Por su parte, en algunos países de habla hispana también festejarán este día con el primer 'Encuentro Virtual de Bloggers', que se desarrollará en Argentina, España y Ecuador.
Su objetivo es aprovechar este día para intercambiar opiniones y proyectos sobre este tema. Miembros destacados de la 'blogosfera' participarán de él, como Rosa Jiménez Cano y Francisco Polo, bloggers y autores del libro 'La gran guía de los Blogs'.
Copyright © Periodismo.com - www.yahoo.com.ar- 28/08/08
"Página 1" -Revista de cultura, literatura, arte, actualidad, novedades y tantas cosas bellas de la vida. Es una publicación electrónica que desde Haifa (Israel), edita el poeta santafesino/argentino José Pivín y que se difunde gratuitamente por internet, a quien lo solicite : A: pagina1@gmail.com - cc: pivin11@yahoo.com.mx
domingo, 31 de agosto de 2008
sábado, 30 de agosto de 2008
MARGARITA HAND EXPONE EN LA CIUDAD DE BUENOS AIRES
martes, 26 de agosto de 2008
CON UNA MASIVA ASAMBLEA FUE RELANZADA LA CAMPAÑA POR LA PENSIÓN DEL ESCRITOR, EN ARGENTINA
Las comisiones de Presupuesto y Cultura de la Legislatura porteña tratarán en la primera semana de septiembre el proyecto de ley de Pensión para los Escritores, iniciativa de la SEA que expresa un viejo anhelo de los creadores literarios y que ya cuenta con las firmas de más de 500 escritoras y escritores de distintos distritos del país.
El proyecto, presentado en el ámbito local en el año 2007 por el diputado Elvio Vitali, fue ratificado este sábado por más de cien escritores en la Asamblea Extraordinaria que presidió el poeta Wenceslao Maldonado.
En la reunión fue aprobado por unanimidad un plan de acción para difundir y explicitar los alcances del proyecto entre los legisladores y ante la opinión pública.
Leonor Calvera, Noé Jitrik, Tununa Mercado, Alberto Daneri, Diana Bellessi y José Luis Mangieri, entre otros escritores, coincidieron en destacar el valor del proyecto y en considerar que tras su aprobación en la ciudad de Buenos Aires se abrirá el camino para convertir la Pensión del Escritor en una ley nacional que dignificará el oficio.
“La cultura es la columna vertebral de una sociedad –se lee en los fundamentos del proyecto, redactados por el fallecido Elvio Vitali- y lo que permanece de ella son las obras. El sello de sus creadores constituye la idiosincrasia de un pueblo. No hay futuro si se abandona a quienes abonan con su arte el destino común”.
Al término de la reunión, la Presidenta de la SEA , Graciela Aráoz, anticipó la consigna que será estampada en los afiches de la campaña: “A los escritores, su derecho”.
El proyecto, presentado en el ámbito local en el año 2007 por el diputado Elvio Vitali, fue ratificado este sábado por más de cien escritores en la Asamblea Extraordinaria que presidió el poeta Wenceslao Maldonado.
En la reunión fue aprobado por unanimidad un plan de acción para difundir y explicitar los alcances del proyecto entre los legisladores y ante la opinión pública.
Leonor Calvera, Noé Jitrik, Tununa Mercado, Alberto Daneri, Diana Bellessi y José Luis Mangieri, entre otros escritores, coincidieron en destacar el valor del proyecto y en considerar que tras su aprobación en la ciudad de Buenos Aires se abrirá el camino para convertir la Pensión del Escritor en una ley nacional que dignificará el oficio.
“La cultura es la columna vertebral de una sociedad –se lee en los fundamentos del proyecto, redactados por el fallecido Elvio Vitali- y lo que permanece de ella son las obras. El sello de sus creadores constituye la idiosincrasia de un pueblo. No hay futuro si se abandona a quienes abonan con su arte el destino común”.
Al término de la reunión, la Presidenta de la SEA , Graciela Aráoz, anticipó la consigna que será estampada en los afiches de la campaña: “A los escritores, su derecho”.
GEORGE BURNS, HUMORISTA Y ACTOR NORTEAMERICANO, MURIO A LOS 100 AÑOS, EN 1996
"Primero te olvidas
de los nombres
luego te olvidas de
las cosas,
despues te olvidas de
subirte la bragueta,
finalmente te olvidas
de bajártela."
de los nombres
luego te olvidas de
las cosas,
despues te olvidas de
subirte la bragueta,
finalmente te olvidas
de bajártela."
lunes, 25 de agosto de 2008
Silvina Resnik , artista plastica argentina expone en BUENOS AIRES
Miércoles 27 de agosto 19hs
Aproximaciones al Retrato
Silvina Resnik en
La Línea Piensa
"Centro Cultural Borges"
Viamonte esq. San Martín
Buenos Aires
Viamonte esq. San Martín
Buenos Aires
Silvina Resnik decide abordar el género del retrato con cierto desapego estratégico, lo cual aporta a sus figuras un anonimato esencial, como si la artista dotara de escasos rasgos de individuación a esos rostros y cuerpos de jóvenes y niños, apenas bosquejados, como protagonistas que parecen más cómodos –y paradojalmente más reveladores– cuanto menos se los "moleste" adjudicándoseles un protagonismo excesivo.
Resnik es la intérprete en clave baja del retablo hogareño, de una domesticidad o, mejor dicho, de una cotidianeidad domesticada, donde la singularidad y, porqué no, el misterio se percibe en lo que nunca llama demasiado la atención, en lo taciturno, incluso en lo presuntamente inexpresivo.
Deudora de resonancias que llevan a Vuillard, Seurat o Matisse, Resnik apela a recursos cercanos al croquis para construir, en sensible geometría, la somera aparición de sus personajes; la cualidad neta del trazo no le hace perder calidez ni sutileza para captar, o inventar, en ellos, vistos de una vez y en ese particular momento, lo mínimo indispensable, para dedicarse luego, con morosidad, a elaborar los intermezzos tonales y los contrapuntos de semipenumbra ,luz y sombra, que modelan climáticamente el ambiente y suman carácter al motivo principal.
Deudora de resonancias que llevan a Vuillard, Seurat o Matisse, Resnik apela a recursos cercanos al croquis para construir, en sensible geometría, la somera aparición de sus personajes; la cualidad neta del trazo no le hace perder calidez ni sutileza para captar, o inventar, en ellos, vistos de una vez y en ese particular momento, lo mínimo indispensable, para dedicarse luego, con morosidad, a elaborar los intermezzos tonales y los contrapuntos de semipenumbra ,luz y sombra, que modelan climáticamente el ambiente y suman carácter al motivo principal.
El disimulado lirismo del dibujo de Resnik conversa con su objeto refugiado en si mismo, desmotivado de cualquier altisonancia.
Eduardo Stupia
Eduardo Stupia
Lunes a sábado de 10 a 21hs;
domingo de 12 a 21hs
Entrada libre
CC Borges - Centro Cultural Borges
Viamonte esq. San Martín
Buenos Aires
info@ccborges.org.arEntrada libre
CC Borges - Centro Cultural Borges
Viamonte esq. San Martín
Buenos Aires
http://www.ccborges.org.ar
domingo, 24 de agosto de 2008
COMO ENFRIAR EN 2 MINUTOS UN ENVASE DE LATA/HOJALATA
Si metemos una lata en un congelador èsta suele tardar media hora en enfriarse, aunque existe un método casero que permitirá alcanzar la misma temperatura en apenas un par de minutos.
Descubrimos el truco gracias a una publicidad de "mimetist weblog".
Para ello bastará con meterla en el congelador dentro de un recipiente con agua, algunos cubitos de hielo y sal.
El líquido descenderá rápidamente de temperatura por culpa de la sal, que al disolverse tomará energía absorbiendo el calor del agua.
Simultáneamente el hielo al contacto con la sal disminuye su temperatura de solidificación y para perder la estructura sólida también necesita energía por lo que también la tomará del agua enfriándola aún más.
fuente: llego en un e-mail. Puede ser que sea efectivo? Puede ser...
Descubrimos el truco gracias a una publicidad de "mimetist weblog".
Para ello bastará con meterla en el congelador dentro de un recipiente con agua, algunos cubitos de hielo y sal.
El líquido descenderá rápidamente de temperatura por culpa de la sal, que al disolverse tomará energía absorbiendo el calor del agua.
Simultáneamente el hielo al contacto con la sal disminuye su temperatura de solidificación y para perder la estructura sólida también necesita energía por lo que también la tomará del agua enfriándola aún más.
fuente: llego en un e-mail. Puede ser que sea efectivo? Puede ser...
"INES COHELO EXPONE EN FLORENCIO VARELA, PROVINCIA DE BUENOS AIRES
Nota del Editor:
Desde Haifa, Israel, deseo a Ines Cohelo, artista plastica argentina una exitosa Exposicion de sus obras de arte hoy inaugurada, augurandole gran cantidad de visitantes y comentarios críticos especializados favorables.
Abrazos santafesinos fraternos desde Israel.
Lic. Jose Pivín
frente al puerto de Haifa
frente al mar Mediterráneo
Desde Haifa, Israel, deseo a Ines Cohelo, artista plastica argentina una exitosa Exposicion de sus obras de arte hoy inaugurada, augurandole gran cantidad de visitantes y comentarios críticos especializados favorables.
Abrazos santafesinos fraternos desde Israel.
Lic. Jose Pivín
frente al puerto de Haifa
frente al mar Mediterráneo
viernes, 22 de agosto de 2008
EN ARGENTINA: Modalidad de Asalto con un Celular en Taxi
no se si es verdad: lo recibi de un amigo desde Buenos Aires:
quote:
POR FAVOR,MUCHAS PERSONAS CAEN INOCENTEMENTE
Este es un mail que me envió un Medico de una reconocida clínica.
Estimados amigos:
Esta mañana recibimos en nuestro servicio a un compañero de trabajo a quien se le trato de provocar un desmayo con un celular para luego ser asaltado.
Lo que sucedió fue que mientras viajaba en taxi, el chofer (un señor de edad, aparentemente 'inofensivo') le dió su celular para que lo ayudara, a recibir una llamada, pues el no quería ir contra la ley.
En el momento que nuestro compañero presiona la tecla de recepción, sintió una fuerte descarga eléctrica que lo dejó al borde del desmayo.
Afortunadamente es una persona joven y pudo resistir la descarga, a pesar de eso, le dio taquicardia (aceleración de los latidos cardiacos) y sensación de desvanecimiento.
A una persona mayor o con alguna afección cardiaca podría producirle pérdida de conocimiento e inclusive la muerte. Nuestro compañero fue atracado, le quitaron sus pertenencias, dinero, etc., hasta que fue abandonado en un paraje solitario, conducido por alguien al hospital, donde se repuso y contó lo sucedido.
Estos 'celulares' son adaptados para que produzcan una descarga eléctrica y funcionan como los aparatos utilizados por la policía para reducir a los maleantes.
ACONSEJAMOS A TODOS A QUE NO RECIBAN NADA DE PERSONAS DESCONOCIDAS, MAS AUN SI ESTAN SOLOS(AS). POR FAVOR SEAN SUMAMENTE CUIDADOSOS(AS).
Si creen prudente, reenvíen este mensaje a sus familiares y amigos, tenemos el deber de protegernos entre nosotros.
Bendiciones.
unquote
"LECCION DE LA HISTORIA"
"El 19 de agosto de 1934, decenas de millones de alemanes votaron a favor de que Adolf Hitler ocupara tanto la oficina de canciller como la de presidente de Alemania. Un día después, el Ministerio de Propaganda de Joseph Goebbels informaba que casi el 90 por ciento de los votantes optó por la concentración de todo el poder del Estado en la persona de Hitler, con apenas un 10 por ciento de oposición.
"Así fue como el proceso de creación de una dictadura quedó finalizado y la figura del Fuhrer vio la luz. El recuerdo de este episodio de la historia tiene un fuerte perfil didáctico. Demuestra no sólo que la desesperación y el miedo son malos consejeros, sino que, parafraseando a Winston Churchill, la república y su división de poderes es el peor de los sistemas posibles, a excepción de todos los demás."
Dr. Natalio Wengrower
Fundación Raoul Wallenberg Nueva York
www.raoulwallenberg.net
Artículo anterior: En Auschwitz, las religiones se...
Artículo siguiente: Wallenberg recordado (Obama...
"Así fue como el proceso de creación de una dictadura quedó finalizado y la figura del Fuhrer vio la luz. El recuerdo de este episodio de la historia tiene un fuerte perfil didáctico. Demuestra no sólo que la desesperación y el miedo son malos consejeros, sino que, parafraseando a Winston Churchill, la república y su división de poderes es el peor de los sistemas posibles, a excepción de todos los demás."
Dr. Natalio Wengrower
Fundación Raoul Wallenberg Nueva York
www.raoulwallenberg.net
PUBLICADO EN EL DIARIO 'LA NACION' DE BUENOS AIRES
Artículo anterior: En Auschwitz, las religiones se...
Artículo siguiente: Wallenberg recordado (Obama...
LILIANA V. BLUM : " UN PESCADO SIN BICICLETA "
“¿Te acuerdas de la leche podrida?” le digo a mi hermano, que asiente sin dejar de mirar el camino. Vamos en mi carro rumbo al hospital para ver a mi madre, pero él maneja, supongo que por costumbre. Siempre fui la hermana pequeña a la que había que cuidar y ayudar sobre todas las cosas. Mi hermano cargaba mi mochila, era mi tutor de matemáticas y el que me llevaba un vaso de agua a cualquier hora de la noche. Desde luego papá lo obligaba.
“Ella creía que era yogurt,” dice y da un sorbo de su botella de agua. Nunca ha bebido café ni usa drogas ni toma alcohol. Los vicios no es el único terreno en el que no muestra solidaridad conmigo.
“Nadie cree que la leche podrida se convierte en yogurt.”
“La leche inoculada con los bacilos se vuelve ácida. Entiendo que mamá se haya confundido.”
Entre lo dones de mi hermano Roberto no está el de la conversación. Nunca llama por teléfono y rara vez contesta los correos electrónicos. En persona, las palabras las entrega a cuentagotas, como si le dolieran, y generalmente son datos técnicos o respuestas monosilábicas. A menos que se trate de defender a mamá, claro. No importa que haya sido ella la que lo obligó por años a beber leche rancia durante el desayuno.
“¿Ya se te olvidó como te pegaba si la escupías en el fregadero?”
“Eran los ochentas. No podía darse el lujo de tirar por el drenaje un litro de leche.”
“¿O sea que ella no hizo nada malo?”
“Nunca fue su intención. Al contrario.”
Prendo la radio y sintonizo una estación donde varias personas comentan las vidas privadas de actrices de temporal. Ahora los dos miramos hacia el frente con la misma obstinación infantil de hace tantos años. Podría retacarle las narices con anécdotas a manera de evidencias, pero él va a encontrar una forma de excusarla. Papá, casi siempre de viaje, no estaba al tanto de aquellas batallas lácticas; cuando yo se lo conté, ella dejó de obligarme a tomar esa leche, pero Roberto siguió siendo su víctima, no sé porqué.
Mi hermano cambia de estación y encuentra una melodía que le permite tamborilear los dedos sobre el volante y cantar solamente con los labios. Yo me como la dona de chocolate que llevaba en una bolsa de papel estraza. Necesito sobornarme a mí misma para ir a visitarla, igual que hacía ella cuando era tiempo de vacunarnos. Yo iba aullando todo el camino hasta el consultorio hasta que ofrecía comprarme un dulce. A mi hermano, en cambio, le explicaba las bondades de las inoculaciones. Es por tu bien, y él extendía su brazo sin llorar. Aunque yo era yo la de la boca llena de chocolate, tenía la sensación de que me privaba de algo.
Sorbo ruidosamente mi café sobrepreciado porque sé que Roberto detesta ese sonido. El sigue llevando el ritmo sobre el volante, como si nada, pero cuando entramos al estacionamiento del hospital, enfrena con la fuerza necesaria para que el mokachino doble se derrame sobre mi blusa y las vestiduras del carro.
La habitación huele a químicos de limpieza, pero hay un olor que subyace: el de mi madre. Es una combinación de flores marchitas, Channel y de orines con penicilina, si no es que algo peor. Roberto parece no percibirlo y se lanza a la cama para besarla. Tiene la piel colgada y casi transparente. Yo me paro cerca y le pregunto cómo se siente, pero ella me tiende los brazos y debo inclinarme para que me abrace, soportando el repollo agrio de su boca.
“Reina, te ves muy bonita con esa ropa”, me dice. Yo miro mi blusa con manchas de café y demasiado ajustada sobre mis pechos. A veces me es imposible encontrar brassieres de mi tamaño en México y tengo que esperar a que Roberto vaya a la frontera. Allí hay un mercado de vacas como yo. Como papá lo entrenó para jamás negarme un favor, me los trae invariablemente. Lo imagino caminando entre los pasillos llenos de mujeres, titubeando mientras revisa tallas, texturas, colores. Alguna dependienta le pregunta si busca algo para su esposa o su novia, y él humillado confiesa que quiere un 38-DD para su hermana en satín color beige.
“Está sucia y me aprieta, ya lo sé.”
Mi madre no me oye porque está contándole a Roberto toda la faena de convalecencias del día anterior. La internaron hace un par de semanas por unos dolores en el vientre que resultaron ser tumores en los ovarios. Hubo una cirugía que la dejó hueca y ahora está en observación. Con el peso que perdió recientemente está más delgada que nunca. Y sin embargo, tiene el ánimo para hacerme sentir mal por ser como soy. Pero si lo traigo a colación, Roberto dirá que ella nada más me hacía un cumplido y que yo estoy siempre a la defensiva.
Una enfermera entra a tomarle los signos vitales y a darle algunos medicamentos. Mi madre se deja hacer, dócil, con esa sonrisa débil y dulce que tiene para los extraños y que jamás me dedicó a mí. Me hundo en el sillón de las visitas y una oscuridad amarga me envuelve. Mi hermano se acerca a mí y susurra que mi madre necesita privacidad: van a cambiarle las sábanas y a bañarla.
En la cafetería Roberto compra un jugo y un café americano para mí. Luego salimos para que yo fume. Mi hermano se sienta en una banca cercana, a pesar de que mi humo le irrita la garganta.
“¿Te acuerdas que cuando nos quedábamos solos brincábamos a las camas desde arriba del clóset?”
“Claro que me acuerdo”, dice y trata de limpiar el aire agitando una mano.
“¿Y cuando salíamos por el balcón y gateábamos sobre la barda del patio de atrás?”
Él me dedica esa mirada de ya-sé-adonde-va-esto y después asiente.
“También recuerdo que jugábamos en la calle con otros niños hasta que oscurecía. Eran otros tiempos, Elsa.”
Cierto. Eran los tiempos en que la obesidad infantil era más bien una rareza. Si yo fuera niña hoy, pasaría como parte de las estadísticas de niños con sobrepeso y en peligro de tener diabetes, pero nadie se volvería a mirarme por la calle. En ese entonces yo era “la” gorda del salón que desarrolló su cuerpo para el cuarto año de primaria y tuvo la menstruación para el quinto. Yo era el blanco de las bromas de los niños y la que recibía los comentarios soeces de los albañiles en la calle. Según mi madre, no debía contestarles a los que me gritaban cosas. No te bajes a su nivel. Lo digno es ignorarlos. Pero yo no me sentí digna jamás. Mi cuerpo era mi vergüenza. No importa que intentara apretarme el pecho o caminar encorvada. Tener glándulas mamarias era denigrante, aunque luego aprendí que era peor no tenerlas.
“Entonces tuvimos suerte de que no nos pasara nada”, digo.
Cuando regresamos a la habitación de mi madre, la encontramos dormida. Tiene la boca entreabierta y respira inquieta. Hay un ligero olor a vinagre en el ambiente. El doctor abre la puerta y nos hace una señal para que salgamos. Nos informa que es un hecho que mi madre tiene cáncer y que aunque han retirado los tumores, el mal ya se ha esparcido a otras partes de su cuerpo. Roberto es el que hace preguntas acerca de los tratamientos, la mitigación del dolor, otras opciones.
“¿Y cuánto tiempo le queda?”, interrumpo.
El médico y Roberto me dedican una mirada que pasa en segundos de la sorpresa al desprecio. Desde luego, es algo que cualquiera se cuestiona cuando se le informa de la enfermedad terminal de un pariente, pero poner palabras a esa duda es como empujar a alguien desnudo al frente de un escenario. A mi hermano y al hombre de la bata blanca, con todos sus estudios, sus matrimonios, sus hijos, sus casas que funcionan porque hay una mujer a cargo, les resulta muy fácil juzgarme por la pregunta. En su mundo masculino nada es más lógico que la soltera se ocupe de la madre moribunda. Para ellos soy una hija genérica, nada más. No conocen la bodega llena de maletas sentimentales que ambas guardamos. Están llenas de moho, polvo y rencor.
La noche en que mi papá moría de un infarto en la cocina, yo estaba encerrada en mi cuarto viendo mi programa favorito de detectives forenses y comiendo helado, mi madre se debatía en un juego de canasta en casa de alguna de sus amigas de los jueves y mi hermano estudiaba en el extranjero. En realidad fue muy cómodo para todos. Por eso pensé que con ella sería igual.
“Depende de su respuesta al tratamiento”, dice el doctor y antes de irse dedica una mirada rápida a mi blusa. Mis pezones me han traicionado con el aire frío del pasillo y se levantan por debajo de la tela.
Regresamos a la habitación y yo me dejo caer en el sillón que se hunde, escondiéndome a mí y a estas montañas de vergüenza. Roberto se sienta junto a la cama de mamá y la observa dormir. Luego se pasa la mano por el cabello y sus dedos dejan los surcos amplios de la calvicie inminente. Por primera vez lamento no tener un esposo junto a mí, un par de niños a quienes cuidar, una excusa para dividir más equitativamente la agonía que viene. Mi sobrepeso y mi soltería han sido los eternos disparadores de las peores peleas entre mi madre y yo. Necesitas un hombre que te cuide, su cantaleta de siempre. El subtexto era que ni mi hermano ni mi padre estarían por siempre junto a mí y yo era, después de todo, una gorda inútil y consentida. Cuando tuve mi etapa feminista, porque la tuve, como todas, le dije que una mujer sin un hombre es algo tan trágico como un pescado sin una bicicleta. Recuerdo que lo leí en alguna revista. Ella se quedó mirándome desde su 1.70 de estatura y sus cincuenta y cinco kilos, con su maquillaje perfecto, y me preguntó: ¿pero qué haría el pescado si se le descompone la bicicleta? De todas maneras necesita un hombre.
Roberto dice que él puede pasar a visitar a mamá todos los días después del trabajo y pedir permiso cuando haya que llevarla a las sesiones de quimio, pero que lo mejor será que se quede conmigo. Además, ésa es la casa de mi madre, y ¿en dónde iba a sentirse más cómoda?
Mi silencio es una forma de aceptación tácita, como cuando peleábamos y ella nos obligaba a pedirnos perdón. Mi hermano era capaz de hacerlo, pero yo miraba el piso obstinadamente sin decir nada. Entonces él se acercaba a mí y decía quedito, ¿verdad que me perdonas, Elsa? y yo movía apenas mi cabeza, apretando los puños, mientras las lágrimas escurrían hasta el piso.
Cuando vamos en el carro de regreso, abro un poco el vidrio para que salga el humo del cigarro. Roberto se voltea y me dice:
“Yo jamás les daría a mis hijos leche agria.”
Sin querer, sonrío.
Del libro "Vidas de catálogo", publicado en 2007 por el " Fondo Editorial Tierra Adentro." (MEXICO)
Liliana V. Blum fotografiada en Tokyo por RAM (agosto 2008)
Liliana V. Blum nació en Durango en 1974, pero vive en Tampico desde 1997. Estudió Literatura Comparada en la Universidad de Kansas y la Maestría en Educación, con especialidad en Humanidades, en el ITESM.
Fue becaria en Jóvenes Creadores y en Creación Artística por el Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Tamaulipas (FONECAT) durante 2001 y 2005, respectivamente, y por el Fondo Nacional para la Cultural y las Artes (FONCA) en la disciplina de cuento durante 2004-2005. Actualmente posee la beca de Creadores con Trayectoria del Instituto de Cultura del Estado de Durango (ICED).
Liliana es autora del libro La maldición de Eva (Voces de Barlovento, 2002), Vidas de catálogo (Fondo Editorial Tierra Adentro, 2007) y del libro ¿En qué se nos fue toda la mañana? (Instituto Tamaulipeco para la Cultura y las Artes, 2007).
Es compiladora, junto con Sara Uribe, de Perros de agua: nuevas voces del Sur de Tamaulipas (Miguel Angel Porrúa-Ayuntamiento de Tampico, 2007). Su libro de cuentos en inglés, The curse of Eve and other stories (traducido por Toshiya Kamei) saldrá en septiembre 2008 por la editorial norteamericana Host Publication.
Su nuevo libro de cuentos saldrá en editorial Jus antes de que termine el año. Liliana está incluida en la antología Atrapadas en la madre (Alfaguara, 2007) compilada por Beatriz Espejo y Ethel Krauze, y próximamente en El espejo de Beatriz, en Ficticia Editorial.
Liliana ha publicado sus narraciones en varias revistas electrónicas, como Ficticia, Letralia, Reflexiones, Hobart, Ecléctica, StorySouth, El Collar de la Paloma, Blackbird, The Pedestal Magazine, y Words Without Borders, así como en revistas impresas, como The Bayou Review, The DirtyGoat, Monkey Bicycle, Mosaic Art and Literary Journal, Metamporhoses, Farfelu, y Literal : Latin American Voices, y las inglesas Mslexia (misslexia) y Riot Angel, entre otras.
Uno de sus cuentos ganó The Million Writers Award como una de las mejores historias publicadas en internet (en inglés) durante el 2005 y también fue seleccionado para la antología de PulpBits.
Liliana ganó primer lugar en el Segundo Certamen Regional de Minicuentos CRIPIL 2005. Fue finalista en dos ocasiones en el concurso “El Crimen como una de las Bellas Artes”. Asimismo, obtuvo el “Premio Nacional de Cuento Mérida Beatriz Espejo 2005” y el “III Concurso Regional del Noreste “Juan B. Tijerina” en 2006, organizado por el Fondo Regional para la Cultura y las Artes.
A principios de 2008 se hizo acreedora al Primer premio del Concurso Internacional de Narrativa breve,convocado por el Centro Israelí para las Comunidades Iberoamericanas (CICLA), “Escribiendo sobre el conflicto.”
Liliana ha participado en los tres encuentros de Jóvenes Escritores del Norte (organizados en Monterrey en 2005,2006 y 2007) y recién participó en el Foro de Novísimas Narradoras de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2007, organizado por el escritor peruano Julio Ortega.
Actualmente, Liliana trabaja en una novela y en actividades de promoción a la lectura en su ciudad.
NOTA DEL EDITOR,
Conocí personalmente a Liliana V. Blum,
durante su viaje a Israel, cuando
vino a recibir su Primer Premio en el
Concurso Internacional de Narrativa
Breve (citado en su Hoja de Vida).
Ya nos habiámos comunicado previamente
por correo electrónico.
Además de su reconocido talento como
escritora, aún tiene mucho por decir y
estoy seguro que así lo hará, Liliana es
una simpática joven con quien es fácil
entrar en amistad, aunque ella dice que
es "bastante aburrida". Lo niego rotundamente.
Desde aquí le deseo todo lo mejor.
Lic. Jose Pivín
frente al puerto de Haifa
frente al mar Mediterráneo
“Ella creía que era yogurt,” dice y da un sorbo de su botella de agua. Nunca ha bebido café ni usa drogas ni toma alcohol. Los vicios no es el único terreno en el que no muestra solidaridad conmigo.
“Nadie cree que la leche podrida se convierte en yogurt.”
“La leche inoculada con los bacilos se vuelve ácida. Entiendo que mamá se haya confundido.”
Entre lo dones de mi hermano Roberto no está el de la conversación. Nunca llama por teléfono y rara vez contesta los correos electrónicos. En persona, las palabras las entrega a cuentagotas, como si le dolieran, y generalmente son datos técnicos o respuestas monosilábicas. A menos que se trate de defender a mamá, claro. No importa que haya sido ella la que lo obligó por años a beber leche rancia durante el desayuno.
“¿Ya se te olvidó como te pegaba si la escupías en el fregadero?”
“Eran los ochentas. No podía darse el lujo de tirar por el drenaje un litro de leche.”
“¿O sea que ella no hizo nada malo?”
“Nunca fue su intención. Al contrario.”
Prendo la radio y sintonizo una estación donde varias personas comentan las vidas privadas de actrices de temporal. Ahora los dos miramos hacia el frente con la misma obstinación infantil de hace tantos años. Podría retacarle las narices con anécdotas a manera de evidencias, pero él va a encontrar una forma de excusarla. Papá, casi siempre de viaje, no estaba al tanto de aquellas batallas lácticas; cuando yo se lo conté, ella dejó de obligarme a tomar esa leche, pero Roberto siguió siendo su víctima, no sé porqué.
Mi hermano cambia de estación y encuentra una melodía que le permite tamborilear los dedos sobre el volante y cantar solamente con los labios. Yo me como la dona de chocolate que llevaba en una bolsa de papel estraza. Necesito sobornarme a mí misma para ir a visitarla, igual que hacía ella cuando era tiempo de vacunarnos. Yo iba aullando todo el camino hasta el consultorio hasta que ofrecía comprarme un dulce. A mi hermano, en cambio, le explicaba las bondades de las inoculaciones. Es por tu bien, y él extendía su brazo sin llorar. Aunque yo era yo la de la boca llena de chocolate, tenía la sensación de que me privaba de algo.
Sorbo ruidosamente mi café sobrepreciado porque sé que Roberto detesta ese sonido. El sigue llevando el ritmo sobre el volante, como si nada, pero cuando entramos al estacionamiento del hospital, enfrena con la fuerza necesaria para que el mokachino doble se derrame sobre mi blusa y las vestiduras del carro.
La habitación huele a químicos de limpieza, pero hay un olor que subyace: el de mi madre. Es una combinación de flores marchitas, Channel y de orines con penicilina, si no es que algo peor. Roberto parece no percibirlo y se lanza a la cama para besarla. Tiene la piel colgada y casi transparente. Yo me paro cerca y le pregunto cómo se siente, pero ella me tiende los brazos y debo inclinarme para que me abrace, soportando el repollo agrio de su boca.
“Reina, te ves muy bonita con esa ropa”, me dice. Yo miro mi blusa con manchas de café y demasiado ajustada sobre mis pechos. A veces me es imposible encontrar brassieres de mi tamaño en México y tengo que esperar a que Roberto vaya a la frontera. Allí hay un mercado de vacas como yo. Como papá lo entrenó para jamás negarme un favor, me los trae invariablemente. Lo imagino caminando entre los pasillos llenos de mujeres, titubeando mientras revisa tallas, texturas, colores. Alguna dependienta le pregunta si busca algo para su esposa o su novia, y él humillado confiesa que quiere un 38-DD para su hermana en satín color beige.
“Está sucia y me aprieta, ya lo sé.”
Mi madre no me oye porque está contándole a Roberto toda la faena de convalecencias del día anterior. La internaron hace un par de semanas por unos dolores en el vientre que resultaron ser tumores en los ovarios. Hubo una cirugía que la dejó hueca y ahora está en observación. Con el peso que perdió recientemente está más delgada que nunca. Y sin embargo, tiene el ánimo para hacerme sentir mal por ser como soy. Pero si lo traigo a colación, Roberto dirá que ella nada más me hacía un cumplido y que yo estoy siempre a la defensiva.
Una enfermera entra a tomarle los signos vitales y a darle algunos medicamentos. Mi madre se deja hacer, dócil, con esa sonrisa débil y dulce que tiene para los extraños y que jamás me dedicó a mí. Me hundo en el sillón de las visitas y una oscuridad amarga me envuelve. Mi hermano se acerca a mí y susurra que mi madre necesita privacidad: van a cambiarle las sábanas y a bañarla.
En la cafetería Roberto compra un jugo y un café americano para mí. Luego salimos para que yo fume. Mi hermano se sienta en una banca cercana, a pesar de que mi humo le irrita la garganta.
“¿Te acuerdas que cuando nos quedábamos solos brincábamos a las camas desde arriba del clóset?”
“Claro que me acuerdo”, dice y trata de limpiar el aire agitando una mano.
“¿Y cuando salíamos por el balcón y gateábamos sobre la barda del patio de atrás?”
Él me dedica esa mirada de ya-sé-adonde-va-esto y después asiente.
“También recuerdo que jugábamos en la calle con otros niños hasta que oscurecía. Eran otros tiempos, Elsa.”
Cierto. Eran los tiempos en que la obesidad infantil era más bien una rareza. Si yo fuera niña hoy, pasaría como parte de las estadísticas de niños con sobrepeso y en peligro de tener diabetes, pero nadie se volvería a mirarme por la calle. En ese entonces yo era “la” gorda del salón que desarrolló su cuerpo para el cuarto año de primaria y tuvo la menstruación para el quinto. Yo era el blanco de las bromas de los niños y la que recibía los comentarios soeces de los albañiles en la calle. Según mi madre, no debía contestarles a los que me gritaban cosas. No te bajes a su nivel. Lo digno es ignorarlos. Pero yo no me sentí digna jamás. Mi cuerpo era mi vergüenza. No importa que intentara apretarme el pecho o caminar encorvada. Tener glándulas mamarias era denigrante, aunque luego aprendí que era peor no tenerlas.
“Entonces tuvimos suerte de que no nos pasara nada”, digo.
Cuando regresamos a la habitación de mi madre, la encontramos dormida. Tiene la boca entreabierta y respira inquieta. Hay un ligero olor a vinagre en el ambiente. El doctor abre la puerta y nos hace una señal para que salgamos. Nos informa que es un hecho que mi madre tiene cáncer y que aunque han retirado los tumores, el mal ya se ha esparcido a otras partes de su cuerpo. Roberto es el que hace preguntas acerca de los tratamientos, la mitigación del dolor, otras opciones.
“¿Y cuánto tiempo le queda?”, interrumpo.
El médico y Roberto me dedican una mirada que pasa en segundos de la sorpresa al desprecio. Desde luego, es algo que cualquiera se cuestiona cuando se le informa de la enfermedad terminal de un pariente, pero poner palabras a esa duda es como empujar a alguien desnudo al frente de un escenario. A mi hermano y al hombre de la bata blanca, con todos sus estudios, sus matrimonios, sus hijos, sus casas que funcionan porque hay una mujer a cargo, les resulta muy fácil juzgarme por la pregunta. En su mundo masculino nada es más lógico que la soltera se ocupe de la madre moribunda. Para ellos soy una hija genérica, nada más. No conocen la bodega llena de maletas sentimentales que ambas guardamos. Están llenas de moho, polvo y rencor.
La noche en que mi papá moría de un infarto en la cocina, yo estaba encerrada en mi cuarto viendo mi programa favorito de detectives forenses y comiendo helado, mi madre se debatía en un juego de canasta en casa de alguna de sus amigas de los jueves y mi hermano estudiaba en el extranjero. En realidad fue muy cómodo para todos. Por eso pensé que con ella sería igual.
“Depende de su respuesta al tratamiento”, dice el doctor y antes de irse dedica una mirada rápida a mi blusa. Mis pezones me han traicionado con el aire frío del pasillo y se levantan por debajo de la tela.
Regresamos a la habitación y yo me dejo caer en el sillón que se hunde, escondiéndome a mí y a estas montañas de vergüenza. Roberto se sienta junto a la cama de mamá y la observa dormir. Luego se pasa la mano por el cabello y sus dedos dejan los surcos amplios de la calvicie inminente. Por primera vez lamento no tener un esposo junto a mí, un par de niños a quienes cuidar, una excusa para dividir más equitativamente la agonía que viene. Mi sobrepeso y mi soltería han sido los eternos disparadores de las peores peleas entre mi madre y yo. Necesitas un hombre que te cuide, su cantaleta de siempre. El subtexto era que ni mi hermano ni mi padre estarían por siempre junto a mí y yo era, después de todo, una gorda inútil y consentida. Cuando tuve mi etapa feminista, porque la tuve, como todas, le dije que una mujer sin un hombre es algo tan trágico como un pescado sin una bicicleta. Recuerdo que lo leí en alguna revista. Ella se quedó mirándome desde su 1.70 de estatura y sus cincuenta y cinco kilos, con su maquillaje perfecto, y me preguntó: ¿pero qué haría el pescado si se le descompone la bicicleta? De todas maneras necesita un hombre.
Roberto dice que él puede pasar a visitar a mamá todos los días después del trabajo y pedir permiso cuando haya que llevarla a las sesiones de quimio, pero que lo mejor será que se quede conmigo. Además, ésa es la casa de mi madre, y ¿en dónde iba a sentirse más cómoda?
Mi silencio es una forma de aceptación tácita, como cuando peleábamos y ella nos obligaba a pedirnos perdón. Mi hermano era capaz de hacerlo, pero yo miraba el piso obstinadamente sin decir nada. Entonces él se acercaba a mí y decía quedito, ¿verdad que me perdonas, Elsa? y yo movía apenas mi cabeza, apretando los puños, mientras las lágrimas escurrían hasta el piso.
Cuando vamos en el carro de regreso, abro un poco el vidrio para que salga el humo del cigarro. Roberto se voltea y me dice:
“Yo jamás les daría a mis hijos leche agria.”
Sin querer, sonrío.
Del libro "Vidas de catálogo", publicado en 2007 por el " Fondo Editorial Tierra Adentro." (MEXICO)
Liliana V. Blum fotografiada en Tokyo por RAM (agosto 2008)
Liliana V. Blum nació en Durango en 1974, pero vive en Tampico desde 1997. Estudió Literatura Comparada en la Universidad de Kansas y la Maestría en Educación, con especialidad en Humanidades, en el ITESM.
Fue becaria en Jóvenes Creadores y en Creación Artística por el Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Tamaulipas (FONECAT) durante 2001 y 2005, respectivamente, y por el Fondo Nacional para la Cultural y las Artes (FONCA) en la disciplina de cuento durante 2004-2005. Actualmente posee la beca de Creadores con Trayectoria del Instituto de Cultura del Estado de Durango (ICED).
Liliana es autora del libro La maldición de Eva (Voces de Barlovento, 2002), Vidas de catálogo (Fondo Editorial Tierra Adentro, 2007) y del libro ¿En qué se nos fue toda la mañana? (Instituto Tamaulipeco para la Cultura y las Artes, 2007).
Es compiladora, junto con Sara Uribe, de Perros de agua: nuevas voces del Sur de Tamaulipas (Miguel Angel Porrúa-Ayuntamiento de Tampico, 2007). Su libro de cuentos en inglés, The curse of Eve and other stories (traducido por Toshiya Kamei) saldrá en septiembre 2008 por la editorial norteamericana Host Publication.
Su nuevo libro de cuentos saldrá en editorial Jus antes de que termine el año. Liliana está incluida en la antología Atrapadas en la madre (Alfaguara, 2007) compilada por Beatriz Espejo y Ethel Krauze, y próximamente en El espejo de Beatriz, en Ficticia Editorial.
Liliana ha publicado sus narraciones en varias revistas electrónicas, como Ficticia, Letralia, Reflexiones, Hobart, Ecléctica, StorySouth, El Collar de la Paloma, Blackbird, The Pedestal Magazine, y Words Without Borders, así como en revistas impresas, como The Bayou Review, The DirtyGoat, Monkey Bicycle, Mosaic Art and Literary Journal, Metamporhoses, Farfelu, y Literal : Latin American Voices, y las inglesas Mslexia (misslexia) y Riot Angel, entre otras.
Uno de sus cuentos ganó The Million Writers Award como una de las mejores historias publicadas en internet (en inglés) durante el 2005 y también fue seleccionado para la antología de PulpBits.
Liliana ganó primer lugar en el Segundo Certamen Regional de Minicuentos CRIPIL 2005. Fue finalista en dos ocasiones en el concurso “El Crimen como una de las Bellas Artes”. Asimismo, obtuvo el “Premio Nacional de Cuento Mérida Beatriz Espejo 2005” y el “III Concurso Regional del Noreste “Juan B. Tijerina” en 2006, organizado por el Fondo Regional para la Cultura y las Artes.
A principios de 2008 se hizo acreedora al Primer premio del Concurso Internacional de Narrativa breve,convocado por el Centro Israelí para las Comunidades Iberoamericanas (CICLA), “Escribiendo sobre el conflicto.”
Liliana ha participado en los tres encuentros de Jóvenes Escritores del Norte (organizados en Monterrey en 2005,2006 y 2007) y recién participó en el Foro de Novísimas Narradoras de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2007, organizado por el escritor peruano Julio Ortega.
Actualmente, Liliana trabaja en una novela y en actividades de promoción a la lectura en su ciudad.
NOTA DEL EDITOR,
Conocí personalmente a Liliana V. Blum,
durante su viaje a Israel, cuando
vino a recibir su Primer Premio en el
Concurso Internacional de Narrativa
Breve (citado en su Hoja de Vida).
Ya nos habiámos comunicado previamente
por correo electrónico.
Además de su reconocido talento como
escritora, aún tiene mucho por decir y
estoy seguro que así lo hará, Liliana es
una simpática joven con quien es fácil
entrar en amistad, aunque ella dice que
es "bastante aburrida". Lo niego rotundamente.
Desde aquí le deseo todo lo mejor.
Lic. Jose Pivín
frente al puerto de Haifa
frente al mar Mediterráneo
POESIA: "Palabra en el mundo II"- El 5 de Octubre TODO EL MUNDO ES POESIA.
Caras amigas, caros amigos.
El 5 de Octubre parte
el Festival de Poesía en
Bento Gonçalves, que
allí llaman Congreso
brasileiro de Poesía.
En La Habana surgió la idea Palabra en el mundo que allí llaman Palabra del mundo.Este años estamos desarrollando "Palabra en el mundo II" en tres etapas. Primero fue el día internacional de la poesía en 21 de marzo, luego fue el el 30 de mayo con motivo del Festival Internacional de Poesía de La Habana.
Ahora damos nuestro apoyo a Brasil.
La idea es simple, los que no podemos ir, nos reunimos en algún espacio, que puede ser una casa, un café, una teatro, una sala, una escuela, etc. leemos poesía tal y como si estuvieramos participando en el Congreso.
Esto requiere coordinar, organizar, publicitar...
con motivo del Festival en "La atmósfera de las nubes", realizado por SUR Ayacucho. En una escuela de Quinoa se lleyó poesía a los niños, estos hicieron un dibujo con lo que les sugirió el poema, estos trabajos se intercambiaron con otras escuelas que tiempo despues hicieron lo mismo.
Desde Ribeirao Preto surge la iniciativa de retomar esta labor en las escuelas, le llamamos "Intercambio cultural Inter escuelas." Allí hay 22 cursos comprometidos.
Ahora la idea es concertar poetas, profesoras, profesores, enviarles la convocatoria, explicarles que se trata de leer poesía, que los alumnos hagan un dibujo o una composición, que los profesores dediquen una hora de las clases que den ese día a la lectura de poesía, tambien a la escritura, en las aulas.
Que cada lugar del mundo se transforme en una reunión donde se lea poesía, se comparta poesía. En un bar o un teatro, la plaza, una calle o la universidad, un centro cultural, taller literario, una cocina amplia, el patio, un parque, a orillas del mar, donde sea posible cada poeta debe convocar gente, otros poetas, otros artistas, y compartir poesía.
La resistencia poètica puede ser posible. Las experiencias anteriores de "Palabra en el mundo" nos dicen que ES posible. Solo se necesita la voluntad de cada uno para realizar un encuentro.
Pasen la voz, súmense.
Un fuerte abrazo
Tito Alvarado,
Presidente Honorario
Proyecto Cultural SUR Internacional
Gabriel Impaglione,
director revista de poesìa Isla Negra
mensajes a poesia@argentina.com
El 5 de Octubre parte
el Festival de Poesía en
Bento Gonçalves, que
allí llaman Congreso
brasileiro de Poesía.
En La Habana surgió la idea Palabra en el mundo que allí llaman Palabra del mundo.Este años estamos desarrollando "Palabra en el mundo II" en tres etapas. Primero fue el día internacional de la poesía en 21 de marzo, luego fue el el 30 de mayo con motivo del Festival Internacional de Poesía de La Habana.
Ahora damos nuestro apoyo a Brasil.
La idea es simple, los que no podemos ir, nos reunimos en algún espacio, que puede ser una casa, un café, una teatro, una sala, una escuela, etc. leemos poesía tal y como si estuvieramos participando en el Congreso.
Esto requiere coordinar, organizar, publicitar...
con motivo del Festival en "La atmósfera de las nubes", realizado por SUR Ayacucho. En una escuela de Quinoa se lleyó poesía a los niños, estos hicieron un dibujo con lo que les sugirió el poema, estos trabajos se intercambiaron con otras escuelas que tiempo despues hicieron lo mismo.
Desde Ribeirao Preto surge la iniciativa de retomar esta labor en las escuelas, le llamamos "Intercambio cultural Inter escuelas." Allí hay 22 cursos comprometidos.
Ahora la idea es concertar poetas, profesoras, profesores, enviarles la convocatoria, explicarles que se trata de leer poesía, que los alumnos hagan un dibujo o una composición, que los profesores dediquen una hora de las clases que den ese día a la lectura de poesía, tambien a la escritura, en las aulas.
Que cada lugar del mundo se transforme en una reunión donde se lea poesía, se comparta poesía. En un bar o un teatro, la plaza, una calle o la universidad, un centro cultural, taller literario, una cocina amplia, el patio, un parque, a orillas del mar, donde sea posible cada poeta debe convocar gente, otros poetas, otros artistas, y compartir poesía.
La resistencia poètica puede ser posible. Las experiencias anteriores de "Palabra en el mundo" nos dicen que ES posible. Solo se necesita la voluntad de cada uno para realizar un encuentro.
Pasen la voz, súmense.
Un fuerte abrazo
Tito Alvarado,
Presidente Honorario
Proyecto Cultural SUR Internacional
Gabriel Impaglione,
director revista de poesìa Isla Negra
mensajes a poesia@argentina.com
jueves, 21 de agosto de 2008
ALFREDO ARIEL CARRIO DE LA VANDERA, POETA, PERIODISTA, CINEASTA
Homenaje a Alfredo Ariel Carrió
Este jueves, a las 20, en la sede del Instituto Superior de Cine y Artes Audiovisuales de Santa Fe -San Jerónimo 1872- tendrá lugar el acto cultural "Camino de poeta" (De kilómetros de sol. De revolución en madrugada), en homenaje al escritor y cineasta Alfredo Ariel Carrió de la Vandera.
En la oportunidad, se presentará el libro "Detrás de la memoria", palabras y asombros en torno a Cuba y los cubanos en casa del Viejo ZA (Cesare Zavattini), de Carrió de la Vandera, con prólogo de Fernando Birri, publicado por la Editorial del Iscaa (Instituto Superior de Cine y Artes Audiovisuales de Santa Fe) en mayo de 2008.
En la ocasión, se sucederán un encuentro y un diálogo con el autor, donde se abordarán los siguientes temas: Fernando Birri y La Escuela Documental de Santa Fe; Cuba; Cesare Zavattini; el nuevo cine latinoamericano; el futuro; la poesía y el documental dejan la jaula.
FUENTE:
DIARIO 'EL LITORAL' DE SANTA FE,
ARGENTINA- 20 de Agosto de 2008
VI ENCUENTRO
INTERNACIONAL DE
ARTE Y POESÍA
"La de las Siete Colinas"
ACERCAMIENTO CULTURAL DE LAS CIUDADES
Y SU TRANSFERENCIA AL PAÍS
Y SU TRANSFERENCIA AL PAÍS
SEDE DEL ENCUENTRO
HOTEL SOL VICTORIA
Victoria Entre Ríos/Argentina
7,8 y 9 de Noviembre/2008("Siempre en Noviembre")
"Esta heredad de arroyos y colinas
goza la dicha unánime del agua
Río varón le ciñe la cintura
Y es una moza que se le desmaya"
Gaspar L. Benavento
ACTIVIDAD INCLUIDA EN EL CALENDARIO ANUAL DE TURISMO-COORDINACIÓN DE TURISMO VICTORIA ENTRE RÍOS/ARGENTINAINTERESES MUNICIPALES, PROVINCIALES Y NACIONALES
Honorable Concejo Deliberante Municipalidad de Victoria, Entre Ríos.
Honorable Concejo Deliberante Municipalidad de Rosario, Santa Fe.
Concejo General de Educación- Interés Educativo – Dirección Dptal de Escuelas – Victoria, Entre Ríos
Municipales: Victoria Entre Ríos / ArgentinaRosario / Santa Fe / Argentina
General Ramírez / Entre Ríos / Argentina
Honorable Cámara de Senadores Entre Ríos / Argentina
Honorable Cámara de Diputados Entre Ríos Argentina.
Nacionales: Congreso de la Nación Argentina
-Senado de la Nación.
Secretaría de Cultura y Educación Rosario, Santa Fe / Argentina
Secretaría de Cultura Gobierno de la Provincia de Entre Ríos / Argentina.
AUSPICIOS HONORARIOS:
EMBAJADA DE EL SALVADOR ( CA)EMBAJADA DE CANADÁ (2007)
EMBAJADA DEL ESTADO DE ISRAEL EN ARGENTINA (2007)EMBAJADA DE COSTA RICA EN ARGENTINA (2008)
FONDO NACIONAL DE LAS ARTES - Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación Argentina
AIELC - ASOCIACION ISRAELI DE ESCRITORES EN LENGUA CASTELLANA – Israel. (2007)
IFLAC EN ARGENTINA Foro internacional de Literatura y Cultura de la Paz (2007)
ADHESIONES
2007- Taller de Escritura "Gabriel García Márquez" de la Universidad Autónoma de Bogotá / Colombia.
2008 - Fundación Artística y Cultural Tribu Salvaje, Ciudad de Neuquén, Patagonia Argentina.
2008 – Casa del Poeta Peruano (Lima / Perú)2008 - SEPA (Serv. Educ. Por el Arte) Santa Fe / Argentina
EDICIÓN 2008:HUMANIZARTE
Las Artes como apertura al humanismo
INVITADOS ESPECIALES 2008
CONFIRMADOS
Daniel Baruc Espinal Rivera Sacerdote - Escritor - Poeta ( Acapulco / México)
Carlos Calderón Ruíz de GamboaEscritor – Investigador - Periodista ( Santiago / Chile)
Xavier Fontela
Escultor - Taller de Escultura Teatro Colón - (Argentina – España)
Miguel Azofeifa
Artista Plástico – Pintor ( Heredia - Costa Rica)
Walter Dobrowlañski
Escultor – Tallista – (Berisso / Bs.As.)
Vicente Zito Lema
Escritor – Poeta – Dramaturgo (Argentina)
Alejandro Cordero Vargas
Escritor – Poeta – (Costa Rica)
Richard Hoffman
Escritor – Poeta - (Cambridge – EE.UU.)
CONVOCAMOS
1-A ARTISTAS PLÁSTICOS-ESCULTORES- TEATRISTAS –MÚSICOS- ESCRITORES - POETAS Y A PROFESIONALES EN EL CAMPO DE LAS CIENCIAS, INTERESADOS EN LAS ARTES Y/O LA LITERATURA A PARTICIPAR EN ESTE ENCUENTRO QUE SE LLEVARÁ A CABO EN EL MES DE NOVIEMBRE/2008 EN LA CIUDAD DE VICTORIA-ENTRE RÍOS-ARGENTINA.
2-PODRÁN EXPONER Y VENDER SUS OBRAS Y TEXTOS LITERARIOS, (LA ORGANIZACIÓN PERCIBIRÁ EL 20 % DE LAS VENTAS) HACIÉNDOSE RESPONSABLE DE LAS MISMAS CADA EXPOSITOR, POR SUSTRACCIONES O DETERIORO QUE SE PRODUJERAN DURANTE SUS TRASLADOS Y DÍAS DE EXPOSICIONES EN EL EVENTO – LOS PRIMEROS 50 PARTICIPANTES INSCRIPTOS FIGURARÁN EN CATÁLOGO.
3- LOS CONVOCADOS PODRÁN PARTICIPAR CON:
PONENCIAS-ENSAYOS-DISERTACIONES -PRESENTACIÓN DE LIBROS - MESAS DE LECTURA - MESAS REDONDAS DE ARTE Y LITERATURA, PARA LO CUAL DEBERÁN INSCRIBIRSE ANTES DE LA FECHA DE CIERRE: DÍA 20/10/20084-
4 -LOS TIEMPOS DE PRESENTACIONES POR PARTICIPANTE SERÁN: PONENCIAS, ENSAYOS, DISERTACIONES: 15 MINUTOSPRESENTACIONES DE LIBROS: 15 MINUTOS
MESAS REDONDAS DE ARTE Y LITERATURA: 15 MINUTOS
MESAS DE LECTURA: 7 MINUTOS X DIA(Para Ponencias y Presentaciones de Libros, los autores deberán enviar sinopsis: 20 renglones)
5-LA ACTIVIDAD LITERARIA INCLUYE: CONCURSO DE POESÍA Y NARRATIVA "VICTORIA SIEMPRE/2008".
EN ESTA OPORTUNIDAD ABARCA SOLAMENTE POESÍA(PRIMER PREMIO: EDICIÓN POEMARIO-70 PÁGINAS)6 –
PARA LA EXPOSICIÓN DE OBRAS PICTÓRICAS Y ESCULTURAS
SE RECIBIRÁN DOS OBRAS POR PARTICIPANTE.SU RECEPCIÓN ES LIMITADA -HASTA COMPLETAR ESPACIOS DE EXPOSICIÓN-LAS MEDIDAS DE LAS OBRAS PICTÓRICAS NO EXCEDERÁN: 1 mt. x 1 mt.
6) RECEPCIÓN DE OBRAS: HASTA EL 25 / 10 / 2008 –
HOTEL SOL VICTORIA.
7- CONSULTAR POR EXPOSICIÓN DE OTRAS OBRAS DE ARTE.
8- SE ENTREGARÁN CERTIFICADOS DE PARTICIPACIÓN AL ENCUENTRO.
9 – ARANCEL DE INSCRIPCIÓN POR ACTIVIDADPARTICIPANTES ARGENTINOS:
Ponencias; Ensayos; Presentaciones de Libros:, Mesas Redondas; Mesa de Lectura:
$ 80. - Obras de arte: $80.- (dos obras)
PARTICIPANTES EXTRANJEROS: U$S 30.- 10 –
OYENTES: SIN CARGO.11-
SOLICITAR FICHA DE INSCRIPCIÓN - SUGERENCIAS DE HOTELERIA
JURADO DE ARTE
Artistas Plásticas
María Elena Beneito (BsAs. Artdealer Ámbito Financiero)Ana Unhold (Bogotá / Colombia)Raquel Palavicini (Rosario, Santa Fe)
Escultores
Mario Oviedo (Victoria, Entre Ríos)Walter Dobrowlañski (Bs.As)
Docente y Promotor de Arte
Daniel Savall (Nogoyá, Entre Ríos)
PREMIOS EN ARTE -Plaquetas en madera y bronce – Diplomas.1ro, 2do y 3er Premio en Pintura - Mención de Honor en Pintura - Mención de Jurado en Pintura - Mención Especial en Pintura1ro, 2do y 3er Premio en Escultura - 1ra Mención Especial en Escultura – 2da Mención Especial en Escultura.
COORDINADORES
Lilí Muñoz
Escritora/
Poeta
Coordinadora Neuquén/
Argentina
Victoria, Entre Ríos/
Argentina
Nuri Escorza
Escritora/Poeta
Coordinadora Chile/Buenos Aires
Raquel Palavicini
Artista Plástica
Coordinadora en Artes
Rosario, Santa Fe /Argentina
Victoria, Entre Ríos / Argentina.
Daniel Savall
Docente y Productor de Arte
Nogoyá, Entre Ríos / Argentina
Mario Oviedo
Escultor
Coordinador en Arte
Victoria Entre Ríos / Argentina
Julio Díaz-Escamilla
Dramaturgo/Poeta
Director de Proyectos
San Salvador/El Salvador C.A.
Lucía Giaquinto
Escritora/Poeta
Dirección y Organización General
Victoria, Entre Ríos/Argentina
tel.03436 – 4 2 6 8 3 0
Cel: 03436 - 156 19 4 9 0
ARTISTAS, ESCRITORES y ACADEMICOS PARTICIPANTES DE LOS ENCUENTROS DE ARTE Y POESÍA
"LA DE LAS SIETE COLINAS"
(2004 – 2007)
BANDA MUNICIPAL "SEBASTIÁN INGRAO"
DE LA CIUDAD DE
VICTORIA ENTRE RÍOS /
ARGENTINA
CORO DE CÁMARA DE LA
ASOCIACIÓN "VERDIANA"
DE LA CIUDAD DE PARANÁ /
ENTRE RÍOS /
ARGENTINA
Máximo Simpson; Carlos Levy, Marcos Silber; Julio Díaz-Escamilla; (El Salvador) Gloria Pampillo; Carlos Calderón Ruiz de Gamboa (Chile); Vilma Osella; Lilian Stoppani; Silvia Vernengo Prats; Gustavo Tisoco; Jesús Filomeno Ocampo; Mary Acosta; Cristina Monte; Sonia Sager; Sara Maffei; Liliana Souza; Elva Elissetche; Graciela Zolezzi; Lilí Muñoz; Olga Lonardi; Marta Pimentel; Ana Ma. Unhold; Susana Foscarini; Ernesto Solari; Héctor López; Nuri Escorza(Chile); Sylvia Simonet (R.O.U); Beatriz Vallaza; Daniel Oscar Crosa Miño; María del Carmen Latorre; Ana Ma. Unhold; Coronel Maldonado; Ernesto Adolfo Solari, María del C. Rourich; María Comelli; Adriana Reggiardo; Silvia Chuglar; Graciela Paleari; Alicia Göttig; Julio Manuel Bielinis; Félix Natalio Solís; Adriana Gómez del Corripio,; Diana Bravi; Mario Gercek; Delia Fontana; Cintia Ibáñez; Silvia Isaurralde; Luis Guedes Arroyos; Abel Elizalde; Ricardo Vivanco; Julio López Vietri; Pastor Pablo Picasso; Ana Marta Moreno, Liliana Candil Gomez, Lidia Pistagnesi, Ana Patiño; Graciela Bucci, Cristina Pizarro, Rocío Cardoso (R.O.U) Alfredo Villegas Oromí, Graciela Fiscalini, Susana Foscarini; Graciela Licciardi; Marita Margan; Osvaldo Verón; Alicia Mesa Garbín; María Inés Laterrade; Florencia Lo Celso; Monica Cussotti; Mabel Stricker; Liliana Waipan, Susana Cattaneo, Yadi Henao; Liliana León Trujillo; Juana Rómulo, Patricia Meoni; Nieves Viviani; Analía Flores; Francisco Robles; Carlos Laurans; Tomás Barna; Carlos Girbal; Mariano Cattoni; Alberto Marino; Celina Dikenstein; Carlos Rodríguez Arias; Isidora Cabral Barreiro;Gloria Antón; Héctor Lino; Marta Raimundo; Marisa Marino; Luis Boselli; Gilda Martínez; José María Andrade; Isabel Zanettini; Alicia Belloso; Romina Gonnelli; Norma Kamlofsky; Gabriel Calabrese; Gervasio Barbagelata; Sergio Bonzi; Silvia Sobrino; Romi Passo; Natalia Noemí Vagliviello; Ramiro Salinas; Marina Graciadío; Juliana Cattaneo; Alicia Rodríguez; Bibiana Amigot; Alicia Bozza; Emilia Cataldi; Sergio Davidovich; Liliana Forno; Beatriz Grimaldi; Silvia A. Mateos; Estela Olguín; María Elena Rodríguez; Norberto Rodríguez; Patricia Bozzo; Nuncio Zingale; Marinelli Orlando; José Paradi; Norma Morales; Graciela Fernández; Carlos Stella; José María Sobral; Marcela Martín; Mario Rendo; Franco Giaquinto; Yeni Da Silva; Carlos Velasco; Mario Anselmi; Daniel Séliman; Andrés Bruselario; Ricardo Guzmán; Juan Pujovich; Carlos Claro Díaz; Elsa Lempo; María C. De Miles; Isabel Zanettini; Eduardo Ruíz; Eduardo Montes Jopia; Luis Thenon (Québec / Canadá);. Ernesto Kahan (Israel); Susana Lizzi; Luis Luján; Adriana Luna; Nancy Jacob; Darcy Tortonese; José Luis Mangieri; Alicia Perrig; María Elena Beneito; Gina Escobar; Elías Galati; Carlos Velazco; Marita Ragozza; Pedro Soto; Susana Roberts; Susana Giraudo; María de los Ángeles Albornoz; Carolina Contino; Ariel Madrazo; Estela Garrido; Gustavo Rojana; Elizabeth Luna Dávila; Ester de Izaguirre; Raquel Palavicini; Cristina Doménech; Gladys Falloni; Mari Betti Pereyra; Raquel Mongiello; Beatriz del Pino; Stella Mary Sandoval; Luisa Berutti; Mario Oviedo; Daniel Savall; Gustavo Romero Borri; Marité Salvat; Inés Matilde Lascano; Carlos Marcelo Salinas
V CERTAMEN INTERNACIONAL DE POESÍA
"VICTORIA SIEMPRE 2008"
DICTAMEN El JURADO
1er Premio:
Liliana Waipan
- Bernal, Buenos Aires / Argentina
2do Premio:
Angélica Sofía García Santa Olaya
– México D.F.
3er Premio:
Paulina Riera
– Santa Fe / Argentina.
MENCIONES ESPECIALES
1ra Mención: Mirna Aránzazu Santillán
– General Rodríguez, BsAs / Argentina.
2da Mención: Ana María Unhold
- Bogotá / Colombia.
3ra Mención: Juana Rómulo –
Victoria, Entre Ríos / Argentina.
4ta Mención: Víctor Hugo Tissera
– Cañada de Gómez, Santa Fe / Argentina.
'EN FIGUERES-GIRONA: 'ACUSTICA' DEL 27 AL 31 DE AGOSTO
Acústica, el escaparate acústico de Cataluña, llega a su séptima edición.
Del 27 al 31 de agosto en Figueres (Girona), se van a ubicar seis escenarios entorno al Museo Dalí, donde más de 30 formaciones actuaran de forma totalmente gratuíta, en formato unplugued o acústico, de ahí el nombre del festival. Un festival ecléctico, por donde pasan 25.000 espectadores, segun el anuario de la música, es el festival dedicado a la canción de autor con más espectadores de Cataluña. Por él han pasado artistas como: Raimundo Amador, La Cabra Mecánica, Patora, Adrià Puntí, Pablo Carbonell, Jaume Sisa, Los Manolos, Gerard Quintana, Miqui Puig, Albert Pla...En esta edición van a actuar Marlango, Kiko Veneno, Facto Delafé y Las Flores Azules, Shuarma (Elefantes), Joan Miquel Oliver (Antonia Font), Menaix a Truá, Marc Parrot, Toti Soler, Quico Pí de la Serra y hasta 30 artistas más.
+ info: www.festivalacustica.cat
* Si necesitas más información, biografías, material gráfico, material sonoro o concertar entrevista, no dudes en ponerte en contacto vía E-mail o Teléfono
Información y Contacto
Tlf: 972.676.011
e-mail: premsa@festivalacustica.cat
Gabinete de Prensa, Imagen y Comunicación
Tlfs: 958 522455 / 678 667576
E-mail: info@theborderlinepress.com
Web Servicios: http://www.theborderlinepress.com/
miércoles, 20 de agosto de 2008
Diccionario gay-lésbico.Vocabulario general y argot de la homosexualidad
Fundéu . Félix Rodríguez González es el autor del Diccionario gay-lésbico.
Vocabulario general y argot de la homosexualidad que acaba de publicar la editorial Gredos. Este diccionario pretende llenar un espacio en la lexicografía especializada del español al ocuparse de registrar la terminología y el argot de la homosexualidad.
La mayoría de las voces de argot han sido documentadas en las últimas décadas, pero también se registran otras más generales y técnicas, y más arraigadas en el idioma, para dar una visión más completa de este lenguaje.
Además de la definición, las entradas incluyen comentarios sobre el registro, la frecuencia y etimología de los términos, así como citas que ejemplifican su uso.
Con este análisis el autor pone en manos del lector una obra sólidamente documentada que ha bebido de fuentes orales y escritas, referidas a muy distintos géneros (periodístico, literario, etc.), de acuerdo con las exigencias de la lexicografía moderna.
El resultado es un diccionario útil e interesante, que llena un vacío lexicográfico y que toca una de las parcelas idiomáticas más vigorosas de nuestra lengua actual.
Este trabajo, con sus 1.500 voces, pretende convertirse en el más extenso diccionario sobre la materia, esperando sea de utilidad para el lingüista y estudioso del argot, pero también para los que trabajan en otras disciplinas, como la terminología, lexicografía, traducción, sociolingüística, sociología y antropología.
Además, el diccionario puede ser un valioso instrumento para anglistas y estudiosos de las lenguas en contacto, ya que registra y documenta también las voces que proceden del inglés.
A los numerosos anglicismos encontrados (como gay, queer, lederón, butch, drag queen, drag king, cruising, gay-friendly, barebacking) se unen otra larga ristra de calcos y traducciones como cuarto oscuro (dark room), orgullo gay (Gay Pride), oso (bear), salir del armario (come out of the closet), mariliendre (fag hag), agujero glorioso (glory hole) y formaciones híbridas autóctonas (como maribuilding).
fuente: http://www.elcastellano.org/ns/edicion/2008/mayo/gayl.html
Vocabulario general y argot de la homosexualidad que acaba de publicar la editorial Gredos. Este diccionario pretende llenar un espacio en la lexicografía especializada del español al ocuparse de registrar la terminología y el argot de la homosexualidad.
La mayoría de las voces de argot han sido documentadas en las últimas décadas, pero también se registran otras más generales y técnicas, y más arraigadas en el idioma, para dar una visión más completa de este lenguaje.
Además de la definición, las entradas incluyen comentarios sobre el registro, la frecuencia y etimología de los términos, así como citas que ejemplifican su uso.
Con este análisis el autor pone en manos del lector una obra sólidamente documentada que ha bebido de fuentes orales y escritas, referidas a muy distintos géneros (periodístico, literario, etc.), de acuerdo con las exigencias de la lexicografía moderna.
El resultado es un diccionario útil e interesante, que llena un vacío lexicográfico y que toca una de las parcelas idiomáticas más vigorosas de nuestra lengua actual.
Este trabajo, con sus 1.500 voces, pretende convertirse en el más extenso diccionario sobre la materia, esperando sea de utilidad para el lingüista y estudioso del argot, pero también para los que trabajan en otras disciplinas, como la terminología, lexicografía, traducción, sociolingüística, sociología y antropología.
Además, el diccionario puede ser un valioso instrumento para anglistas y estudiosos de las lenguas en contacto, ya que registra y documenta también las voces que proceden del inglés.
A los numerosos anglicismos encontrados (como gay, queer, lederón, butch, drag queen, drag king, cruising, gay-friendly, barebacking) se unen otra larga ristra de calcos y traducciones como cuarto oscuro (dark room), orgullo gay (Gay Pride), oso (bear), salir del armario (come out of the closet), mariliendre (fag hag), agujero glorioso (glory hole) y formaciones híbridas autóctonas (como maribuilding).
fuente: http://www.elcastellano.org/ns/edicion/2008/mayo/gayl.html
domingo, 17 de agosto de 2008
GOMBROWICZIDAS :"LA CRUCIFICADA ", POR JUAN CARLOS GOMEZ
"Juana la Loca" era hija de los reyes católicos, Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, que le habían dado a España la unificación total: unidad religiosa, unidad territorial y política, fue heredera de un imperio en el que jamás se ponía el Sol.
Bellísima, inteligente y bien dotada para la música, Juana de Aragón y Castilla, segunda hija de los reyes católicos de España, pasó a la historia con el impiadoso apelativo de "Juana la Loca". Se lo ganó después de actos tan desmesurados como velar por espacio de diecinueve años el cadáver de "Felipe el Hermoso", su marido. Para los historiadores, el de ella no era un desequilibrio cualquiera: tuvo origen en un gran amor que ciertas circunstancias transformaron en locura.
Esta referencia a "Juana la Loca" es una buena introducción a relatos sobre algunas de las aventuras que corrió Gombrowicz en las que la locura y la heráldica aparecen como personajes.
La locura era un asunto que preocupaba realmente a Gombrowicz, la sangre enfermiza de los Kotkowski que había heredado de su madre pesaba sobre él como una amenaza de posibles perturbaciones psíquicas. Ese temor fue más intenso en los años en que su imaginación estaba desbocada y oscilaba entre la neurosis y la psicosis. La neurosis estaba radicada en la zona consciente de sus complejos a los que transformaba en un valor cultural escribiendo. La esfera de la psicosis le ocultaba, en cambio, sus trastornos psíquicos y el control era menor.
Como a Gombrowicz le gustaba experimentar en la vida de todos los días armaba numeritos teatrales con la heráldica y con la locura.
En una pensión distinguida, en la que se alojaba gente del mejor tono de la aristocracia, aterrizó un señor de apellido desconocido con unas maletas espléndidas y un traje sport deslumbrante. El hombre se equivocó, confundió la pensión, pero como había una habitación disponible lo alojaron. Se presentó con entusiasmo manifestando vivos deseos de tomar parte en la conversación, pero la conversación no lo quería, a pesar de que todos intentaban ser amables con él. Era un mundo pequeño que tenía sus propios argumentos, sus parientes y un estilo propio de bromear y provocar. La reacción normal hubiera sido el aburrimiento o la indiferencia, pero ese forastero quedó encantado precisamente por el hecho de que no comprendía nada.
El deslumbramiento por el secreto ajeno es bastante conocido, el pobre hombre vivía con la esperanza de que, finalmente, sería aceptado por los pensionados, pero cuando empezó a inmiscuirse en los asuntos del grupo fue rechazado. Gombrowicz, en su condición de escritor y oveja negra de ese pequeño círculo de gente respetable, se le acercó amistosamente y lo azuzó contra los demás, hasta que la situación alcanzó límites de locura y el miserable perdió la cabeza. Lo convenció de que su ropa y sus maletas eran demasiado nuevas, y de que ésa era la razón por la que lo trataban con malevolencia, como si fuera un advenedizo. Pasaron toda una tarde revolcando su vestuario en la basura y raspando sus maletas con un cuchillo para que parecieran viejos.
En las vísperas de la guerra, cuando Europa estaba arrastrada por la vanguardia, el proletariado, el surrealismo, el social realismo, el ocaso de la burguesía y del feudalismo, Gombrowicz maniobraba en una mesa del café Ziemianska de Varsovia con su abolengo: –Mi abuela es prima de los Borbones españoles.
Realizaba también actos de servidumbre, por ejemplo, le alcanzaba el azúcar a un poeta de clase social alta, y no al mejor poeta que era de familia pobre. Apoyaba la opinión de otro porque era de una familia de terratenientes: –La poesía es muy importante pero ante todo te aconsejo que no seas provinciano. Aparecían algunas protestas: –No, señores, el arte es un fenómeno esencialmente heráldico. Y así durante meses, años, con la imperturbable lógica del absurdo.
Los otros chillaban y vociferaban pero, poco a poco, sucumbían; una ya decía que su abuelo era terrateniente, otro, que la hermana de su abuela era del campo, otro más empezaba a dibujar su blasón en la servilleta.
"¿Socialismo? ¿Surrealismo? ¿Vanguardia? ¿Proletariado? ¿Poesía? ¿Arte? No. Un bosque de árboles genealógicos y nosotros a su sombra. Me dijo el poeta Broniewski: –¿Qué está haciendo? ¿Qué sabotaje es éste? ¡Usted ha logrado contagiar de heráldica hasta a los comunistas!
"El Pibe Luz, uno de los integrantes de la barra del Rex, probablemente estimulado por las maniobras que realizaba Gombrowicz con los contertulios en las mesas de café, nos comunicó una noche que era pariente lejano de "Juana la Loca", a partir de entonces fue conocido por todos nosotros como "Juano el Loco".
"Le ruego, Gómez, llámeme el martes (34-8792) porque quién sabe si no tendré para Vd. una proposición no carente del todo de interés. Me alegro de veras que no tendrán ya obligación de contestar a ésta y es por eso que la escribo, ya que no quisiera ponerlos en una situación molesta. A Dios, Gómez., a Dios, Alemán, a Dios, Cugat, Acevedo, Fernández, Pibe Luz etc. etc. a Dios"
Sea como Pibe Luz o como "Juano el Loco", Gombrowicz tenía la costumbre de torturar a este ingeniero comunista, durante horas el pobre se defendía con una sonrisita crispada hasta que no aguantaba más y se iba.
Sin alcanzar los niveles heráldicos y los estados de locura que caracterizaban algunas de las relaciones de Gombrowicz, yo también puedo poner sobre la mesa experiencias que rozan estos talantes aunque sean menos llamativas.
La Crucificada estaba tomando la costumbre de publicar gombrowiczidas en su blog sin mencionar mi nombre.
"Cuando publiqués gombrowiczidas tené la delicadeza de poner mi nombre, yo soy el autor ¿sabés? En caso contrario serás crucificada" "(...)
Me arranco los clavos con los dientes y con las manos ensangrentadas ya lo retiro.
Cuando recibí lo primero de Gombrowiczidas, fue citado en el blog con todos los datos pertinentes, no creí que fuera necesario citarlo cada vez. Los cuatro que han de visitar antiprímula saben de qué se trata. No obstante pido disculpas si resultó grosero o descortés no volver a mencionar su autoría. Me pareció bello ese escrito, no más. Mis respetos. Punto"
En una de las imágenes que forman parte de este gombrowiczidas aparece la Crucificada actuando junto a Norman Briski en el "Doble Concierto".
El grado de locura que debe tener una mujer representando el papel de la esposa de un pianista encarnado en el cuerpo de ese gran actor que es Norman Briski, no hace falta demostrarlo.
Mirta Bogdasarián y Norman Briski
Bellísima, inteligente y bien dotada para la música, Juana de Aragón y Castilla, segunda hija de los reyes católicos de España, pasó a la historia con el impiadoso apelativo de "Juana la Loca". Se lo ganó después de actos tan desmesurados como velar por espacio de diecinueve años el cadáver de "Felipe el Hermoso", su marido. Para los historiadores, el de ella no era un desequilibrio cualquiera: tuvo origen en un gran amor que ciertas circunstancias transformaron en locura.
Esta referencia a "Juana la Loca" es una buena introducción a relatos sobre algunas de las aventuras que corrió Gombrowicz en las que la locura y la heráldica aparecen como personajes.
La locura era un asunto que preocupaba realmente a Gombrowicz, la sangre enfermiza de los Kotkowski que había heredado de su madre pesaba sobre él como una amenaza de posibles perturbaciones psíquicas. Ese temor fue más intenso en los años en que su imaginación estaba desbocada y oscilaba entre la neurosis y la psicosis. La neurosis estaba radicada en la zona consciente de sus complejos a los que transformaba en un valor cultural escribiendo. La esfera de la psicosis le ocultaba, en cambio, sus trastornos psíquicos y el control era menor.
Como a Gombrowicz le gustaba experimentar en la vida de todos los días armaba numeritos teatrales con la heráldica y con la locura.
En una pensión distinguida, en la que se alojaba gente del mejor tono de la aristocracia, aterrizó un señor de apellido desconocido con unas maletas espléndidas y un traje sport deslumbrante. El hombre se equivocó, confundió la pensión, pero como había una habitación disponible lo alojaron. Se presentó con entusiasmo manifestando vivos deseos de tomar parte en la conversación, pero la conversación no lo quería, a pesar de que todos intentaban ser amables con él. Era un mundo pequeño que tenía sus propios argumentos, sus parientes y un estilo propio de bromear y provocar. La reacción normal hubiera sido el aburrimiento o la indiferencia, pero ese forastero quedó encantado precisamente por el hecho de que no comprendía nada.
El deslumbramiento por el secreto ajeno es bastante conocido, el pobre hombre vivía con la esperanza de que, finalmente, sería aceptado por los pensionados, pero cuando empezó a inmiscuirse en los asuntos del grupo fue rechazado. Gombrowicz, en su condición de escritor y oveja negra de ese pequeño círculo de gente respetable, se le acercó amistosamente y lo azuzó contra los demás, hasta que la situación alcanzó límites de locura y el miserable perdió la cabeza. Lo convenció de que su ropa y sus maletas eran demasiado nuevas, y de que ésa era la razón por la que lo trataban con malevolencia, como si fuera un advenedizo. Pasaron toda una tarde revolcando su vestuario en la basura y raspando sus maletas con un cuchillo para que parecieran viejos.
En las vísperas de la guerra, cuando Europa estaba arrastrada por la vanguardia, el proletariado, el surrealismo, el social realismo, el ocaso de la burguesía y del feudalismo, Gombrowicz maniobraba en una mesa del café Ziemianska de Varsovia con su abolengo: –Mi abuela es prima de los Borbones españoles.
Realizaba también actos de servidumbre, por ejemplo, le alcanzaba el azúcar a un poeta de clase social alta, y no al mejor poeta que era de familia pobre. Apoyaba la opinión de otro porque era de una familia de terratenientes: –La poesía es muy importante pero ante todo te aconsejo que no seas provinciano. Aparecían algunas protestas: –No, señores, el arte es un fenómeno esencialmente heráldico. Y así durante meses, años, con la imperturbable lógica del absurdo.
Los otros chillaban y vociferaban pero, poco a poco, sucumbían; una ya decía que su abuelo era terrateniente, otro, que la hermana de su abuela era del campo, otro más empezaba a dibujar su blasón en la servilleta.
"¿Socialismo? ¿Surrealismo? ¿Vanguardia? ¿Proletariado? ¿Poesía? ¿Arte? No. Un bosque de árboles genealógicos y nosotros a su sombra. Me dijo el poeta Broniewski: –¿Qué está haciendo? ¿Qué sabotaje es éste? ¡Usted ha logrado contagiar de heráldica hasta a los comunistas!
"El Pibe Luz, uno de los integrantes de la barra del Rex, probablemente estimulado por las maniobras que realizaba Gombrowicz con los contertulios en las mesas de café, nos comunicó una noche que era pariente lejano de "Juana la Loca", a partir de entonces fue conocido por todos nosotros como "Juano el Loco".
"Le ruego, Gómez, llámeme el martes (34-8792) porque quién sabe si no tendré para Vd. una proposición no carente del todo de interés. Me alegro de veras que no tendrán ya obligación de contestar a ésta y es por eso que la escribo, ya que no quisiera ponerlos en una situación molesta. A Dios, Gómez., a Dios, Alemán, a Dios, Cugat, Acevedo, Fernández, Pibe Luz etc. etc. a Dios"
Sea como Pibe Luz o como "Juano el Loco", Gombrowicz tenía la costumbre de torturar a este ingeniero comunista, durante horas el pobre se defendía con una sonrisita crispada hasta que no aguantaba más y se iba.
Sin alcanzar los niveles heráldicos y los estados de locura que caracterizaban algunas de las relaciones de Gombrowicz, yo también puedo poner sobre la mesa experiencias que rozan estos talantes aunque sean menos llamativas.
La Crucificada estaba tomando la costumbre de publicar gombrowiczidas en su blog sin mencionar mi nombre.
"Cuando publiqués gombrowiczidas tené la delicadeza de poner mi nombre, yo soy el autor ¿sabés? En caso contrario serás crucificada" "(...)
Me arranco los clavos con los dientes y con las manos ensangrentadas ya lo retiro.
Cuando recibí lo primero de Gombrowiczidas, fue citado en el blog con todos los datos pertinentes, no creí que fuera necesario citarlo cada vez. Los cuatro que han de visitar antiprímula saben de qué se trata. No obstante pido disculpas si resultó grosero o descortés no volver a mencionar su autoría. Me pareció bello ese escrito, no más. Mis respetos. Punto"
En una de las imágenes que forman parte de este gombrowiczidas aparece la Crucificada actuando junto a Norman Briski en el "Doble Concierto".
El grado de locura que debe tener una mujer representando el papel de la esposa de un pianista encarnado en el cuerpo de ese gran actor que es Norman Briski, no hace falta demostrarlo.
Mirta Bogdasarián y Norman Briski
sábado, 16 de agosto de 2008
'ARTE CONTEMPORANEO'
jueves, 14 de agosto de 2008
"Hollywood y la mafia" por Tim Adler-
"Hollywood y la mafia"
los mas sangrientos gánsters
de la historia y su influencia
en el mundo del cine.
por Tim Adler
Edic. Robinbook(MA NON TROPPO)
Hollywood ha intimidado a los empleados, ha obligado a los actores a entregar buena parte de sus salarios cuando eran cedidos a otros estudios y ha destruido las carreras de quienes no han compartido sus puntos de vista.
Desde los primeros tiempos de la industria cinematográfica norteamericana, la mafia se ha esforzado en ganar dinero rápidamente mediante la intimidación, las amenazas y la violencia. No era mal negocio: en la década de 1930 sus beneficios anuales sobrepasaban los veinte millones de dólares gracias a su compromiso de no desvelar ciertos hechos que pondrían en un brete a más de una estrella.No hace mucho algunos matones acabaron en la cárcel tras amenazar al actor Steven Seagal y las relaciones del mundo del espectáculo con la Cosa Nostra no son del todo desconocidas.
Pero, como en toda buena historia, ningún protagonista se salva. James Cagney, Humphrey Bogart, Al Pacino y Tony Soprano, sin ir más lejos y a veces muy a su pesar, se convirtieron en todo un ejemplo tanto para los hampones de poca monta como para los consigliere y capitani de las diversas familias.
Quizá llevados por un exceso de celo, se convirtieron en arquetipos del gángster y sus ademanes, sus palabras y su manera de vestir fueron imitadas de inmediato. En esta obra se analiza con todo lujo de detalles la estrecha relación que ha tenido la mafia con Hollywood en el siglo XX.
A lo largo de sus trepidantes páginas aparece una larga lista de nombres que, de una u otra manera, forman parte del imaginario colectivo: Howard Hawks, James Cagney, Kennedy, Marilyn Monroe, Frank Sinatra, Marlon Brando, Jean Harlow, Mario Puzo, James Caan o Francis Ford Coppola.
Tampoco faltan los gángsters de renombre: Al Capone, Lucky Luciano, Meyer Lansky, Bugsy Siegel (el hombre que inventó Las Vegas y que inspiró la película Bugsy), Frank Costello, Johnny Rosselli, Willie Bioff o Tommy Maloy.
Y películas como Scarface, De aquí a la eternidad, la trilogía de El Padrino, Los intocables de Eliot Ness, Cotton Club, Bugsy o Garganta profunda, además de la serie Los Soprano.
Los métodos utilizados por los magnates para conseguir lo que querían eran los mismos en términos generales que los empleados por los hampones: todo se basaba en el chantaje y la extorsión.
Gángsters y magnates hablaban el mismo idioma, pues al fin y al cabo tenían el mismo origen. Hollywood y la mafia ofrece un retrato sorprendente e incluso aterrador de la vasta red de intereses que se despliega en las cloacas del país más poderoso de la Tierra.
A través de sus páginas cuajadas de nombres, fechas y datos pormenorizados, el lector podrá darse cuenta de hasta qué extremos puede llegar el ansia de dinero y poder.
AutorTim Adler es el autor de The Producers: Money, Movies and Who Really Calls the Shots y editor de la revista cinematográfica Screen Finance, considerada por el londinense Evening Star como «muy influyente».
También ha escrito sobre la industria del cine para, entre otras publicaciones, Financial Times, Daily Telegraph e Independent.
infoTheBorderlinePress. Carlos Pareja 4, 18002 Granada Spain©The Borderline Music ı 2008 ı Todos los derechos reservados